Eufemismos e hipocresa (Reflexiones)
Publicado en Feb 03, 2014
Prev
Next
Existen algunas personas (tanto hombres como mujeres) que suelen utilizar muchos eufemismos a la hora de escribir un texto o a la hora de hablar con los demás. Los eufemismos, para ser exactos, consisten en utilizar palabras falsas en lugar de otras palabras verdaderas porque hay algunas palabras, que existen en los diccionarios y todos las buscamos desde que somos adolescentes para saber qué significan, que no sé por qué extraño y falso puritanismo -llamesmolo mejor hipocresía- son declaradas tabús. 
 
Por ejemplo, en el mundillo del fútbol, algunos que escriben o hablan dentro del contexto deportivo, dicen "lanzó a puerta" porque, hipócritamente escribiendo o hipócritamente hablando, creen que es violento (y aclaro que es dentro del contexto deportivo) decir "tiró a puerta" o "disparó a puerta". Por eso escriben y dicen usando el eufemismo "lanzó a puerta". En realidad, y siempre hablando dentro del contexto deportivo, son sinónimos y significan lo mismo tanto "lanzó" como "tiró" o como "disparó". Estos tres sinónimos significan que un futbolista está intentando meter un gol en la portería de los rivales. ¿Cómo puede ser tabú, en el contexto deportivo del fútbol, escribir o decir "tiró a puerta" o "disparó a puerta" cuando, en realidad, son expresiones incluso más certeras que "lanzó a puerta"? Si nos paramos a pensar un poco descubrimos que, en el fútbol, es más certero y más exacto decir "tiró" o decir "disparó" que decir "lanzó". Las tres palabras significan lo mismo pero la menos apropiada es decir "lanzó" que es, en realidad, un eufemismo hipócrita para no tener que escribir o decir "tiró" o "disparó" que son palabras más exactas para narrar lo que está sucediendo en un campo de fútbol. Hay incluso otros y otras que son todavía más hipócritas y en lugar de decir "tiró a puerta" o "disparó a puerta" consideran que es menos violento escribir o decir el eufemismo "buscó la puerta" que ya es el colmo de la falsedad porque al leerlo o al escucharlo parece como que el futbolista, en lugar de estar intentando meter un gol, se encuentra en una habitación cerrada, con la luz apagada, y que está buscando la puerta de salida. De acuerdo en que se puede escribir o decir "buscó la puerta" pero, dentro del contexto del fútbol y repito que dentro del contexto del fútbol, es mucho más exacto y significativo "tiró a puerta" o "disparó a puerta" que escribir o decir la hipócrita y hasta ridícula expresión "buscó la puerta".
 
Cuando escribimos o hablamos debemos de tener en cuenta el contexto de lo que escribimos y lo que hablamos. Poniendo un ejemplo mucho más claro, dentro del cotexto de las relaciones sexuales entre los hombres y las mujeres existen algunas palabras que están consideradas, por los hipócritas del idioma, como tabús y que, sin embargo, todos y todas las buscamos en los diccionarios para saber lo que significan desde que somos adolescentes. ¿Es una falta de vergüenza y una mala educación, dentro del contexto de las relaciones sexuales humanas, escribir o decir "follar" en lugar de escribir o decir "hacer el amor"?. La verdad está muy clara. Decir "hacer el amor" es una expresión totalmente abstracta en cuanto a que se puede referir a muchas clases de amor que no tengan nada que ver con las relaciones sexuales. Muchos creen que han descubierto la pomada o la pólvora o el fuego cuando escriben o hablan "estuvieron haciendo el amor" en lugar de escribir o hablar "estuvieron follando". El vocablo "follar", dentro del contexto de las relaciones sexuales entre hombres y mujeres, es concreto y significa el acto de tener relaciones sexuales. No sé quiénes fueron esos hipócritas que decidieron que "follar" (que es un vocablo muy concreto para decir lo que queremos decir) era una palabra tabú y que había que sustituirla por el falso eufemismo "hacer el amor". Repito que muchos creen que han inventado la pomada o la pólvora o el fuego cuando, de manera hipócrita y falsa, escriben o dicen "estuvieron haciendo el amor" (totalmente abstracto y que puede sifnificar muchas cosas no relacionadas con las relaciones sexuales humanas) en lugar de escribir o decir "estuvieron follando" cuando, y repito e insisto en esto tantas veces como sean necesarias, estamos escribiendo o hablando de las relaciones sexuales entre un hombre y una mujer.
 
En el mundo de las relaciones sexuales humanas es justo y necesario ser claro, ser concreto, ser sano y ser sincero; tan sinceros como para explicar que "follar" no es palabra tabú, que la buscamos en los diccionarios desde que somos adolescentes y que es algo muy concreto y directo. Escribir esta palabra en una obra literaria no es ningún tabú ni ninguna indecencia; ahora bien, otra cosa es ser un escritor "guarrindango" que escribe cerdadas tras cerdadas y tiene todas sus obras llenas de marranadas. Pero es que yo, la verdad sea dicha, ni soy como Camilo José Cela ni deseo ser jamás como Camilo José Cela. Si tengo que escribir, en un momento muy determinado y concreto de una de mis obras la palabra "follar", lo hago de manera natural y no hipócrita pero jamás he sido ni seré un cerdo escribiendo como muchos otros autores y autoras que he leído y cuyos textos parecen escritos por verduleros o verduleras en lugar de verdaderos artistas. Al pan pan y al vino vino. Escribir en un momento determinado "follar" proque es la expresión más exacta de lo que esa sucediendo en ese momento de la narración no es ni tabú ni marranada. Lo que es una cerdada completa es escribir como un cerdo o como una cerda; lo cual es muy diferente y hasta muy opuesto. 
Página 1 / 1
Foto del autor Jos Orero De Julin
Textos Publicados: 7132
Miembro desde: Jun 29, 2009
0 Comentarios 1050 Lecturas Favorito 0 veces
Descripción

Relaciones de carcter social y lingstico.

Palabras Clave: Comunicacin Divulgacin Sociedad Lenguaje Conocimiento Realidad Verdad.

Categoría: Conocimiento

Subcategoría: Instrucciones



Comentarios (0)add comment
menos espacio | mas espacio

Para comentar debes estar registrado. Hazte miembro de Textale si no tienes una cuenta creada aun.

busy