Diario del Kurdistn (Novela) Captulo 19: Dialectos kurdistanos.
Publicado en Apr 11, 2011
Prev
Next
Mañana fresca, fría, un poco doliente de tanto sentir el suelo. Se nos pasa conociendo al grupo de kurdos que nos invitan a ir al Lago Van. Por cierto, uno de ellos (llamado Inakan) me entretiene, a través de Salat, con la vieja historia del Arca de Noé... pero el Noé bíblico (!que también está basado en una leyenda mesopotámica!) no se llama aquí Noé sino Ut-napiutima, un héroe sumerio que embarrancó el arca en el Monte Nisir (que los hebreos localizan en Ararat). Me aclaran que en realidad el Ararat (o Nisir) no es un monte en concreto sino la región conocida como Urartu, que corresponde a Armenia. El caso es que el verdadero monte Ararat (a más de 5.000 metros de altura sobre el nivel del mar) está situado en Turquía, entre los valles del Aras y del Zangmur, en el límite con la frontera de Armenia. En fin, cada uno cuenta la mitología según su manera de explicar la Vieja Historia...

El desayuno es a base de café caliente con dátiles y un poco de pan con mantequilla. Nos hemos cambiado de ropa. Dicen que a partir de aquí, en las montañas, aumenta mucho el frío. Disfrazados de kurdos, con mucho de algodón tipo peluche, partimos hacia Van. !Lo que son las cosas, yo había bautizado al gato angorano de Ankara con el nombre de Mus (por lo del juego de cartas) y ahora resulta que hay un pueblo llamado Mus entre los kurdos!. Pero no pasamos por allí sino que, una vez rebasado Bitlis, la carretera se bifurca: por la izquierda se va a Mus, por la derecha se llega a Tatvan (en la misma orilla del lago). Vamos por la derecha...

Oigo hablar en kurdo. No entiendo nada y pregunto qué idioma es. Me ofrecen tabaco mientras me lo explican detenidamente. El kurdo es un idioma indoeuropeo, del grupo iranio, que presenta tres principales dialectos: el kurmanji, el sorani y el zaza.

El kurmanji es el kurdo occidental, se habla en las regiones de Diyarbakir, Mardin, Saert y Julamesh y llega hasta cerca de Erivan (en la Armenia rusa). El sorani es el kurdo oriental y se habla en las regiones de Suleimanish y Senm extendiéndose hasta la Persia Central y Afganistán. El zaza es muy minoritario (kurdo meridional), se llama más exactamente zazaqui y se habla en las regiones de Kermandash y el país de los Bakhires y los Lauris, llegando hasta Cilicia y Siria.

Pero con el idioma kurdo sucede algo parecido a lo que ocurre con el vasco. Son dos idiomas indoeuropeos (aunque todavía hay algunos pocos estudiosos que lo dudan) pero aún no se ha encontrado la primera raíz de ellos. ¿Dónde nació exactamente el kurdo?. Su verdadero origen se pierde en la prehistoria, y como el vasco, tiene diferencias sustanciales con otros idiomas primos hermanos.

Este grupo de kurdos me está hablando en kurmanji y antes de llegar a la ciudad kurda de Van vemos abundantes bandadas de palomas y patos. Nos detenemos en Turvan. En esta orilla del Lago Van, mientras las bandas de aves y patos son muy numerosas, decidimos que el camino hasta Van no lo vamos a hacer por carretera sino que vamos a cruzar el Lago en barca.

Las palomas vienen y van desde la orilla a los tejados de las casas, En estos territorios del lado sur del Lago Van es donde el conquistador otomano Bayazid tuvo fuertes conflictos armados con los mamelucos (por el control del pequeño principado de Dugaldir, entonces independiente). Mucho sabemos de los mamelucos, milicia turcoegipcia, compuesta originariamente por esclavos, que luego constituyó una dinastía y dominó Egipto desde 1250 hasta 1798. Pero ¿quién fue Bayazid?. Si nos aclaran que fue el mismo que conocemos como Bayaceto I ya podemos definir con exactitud. Bayazid fue un sultán otomano que gobernó desde 1398 hasta 1402 y desafió a los cruzados. Terminó vencido y hecho prisionero por Timur Lang. Y Timur Lang, que fue llamado El Cojo, era nada más y nada menos que el célebre Tamerlán de los turcos: heredero y continuador del gran Gengis-Khan.

Vuelvo a la actualidad. Las aves y los patos siguen cruzando el lago. Arrojo una piedra y contemplo como las ondas se expanden desde el centro concéntrico hasta la orilla. Mi tío Angel me enseñó de pequeño, en el embalse de Alarcón de la conquense Valverde del Júcar, a hacer resbalar cantos lisos por la superficie del agua. Lo intento. Faustino lo hace mejor.

Faustino está supercontento porque se entera que Ecuador ha clasificado al Mundial de Fútbol de Alemania 2006. Yo me entero que España tiene superdifícil clasificar directamente y que tendrá que jugar una repesca. Eso os pasa por empatar en casa... me canta en pareado mi amigo Fausto. Reynaldo no quiere saber nada de fútbol. Chile no va a clasificar... Bueno, esto del fútbol sólo nos sirve como un relax. !Qué cosas!. Ecuador, durante todo el siglo XX no clasificó nunca y en lo poco que llevamos del siglo XXI, ha clasificado dos veces.

!Caprichos del viejo Cronos!. !Ninguna alegría en el largo período de 80 años y dos mílagros en sólo apenas seis!. Por cierto, Cronos es el mismo Saturno romano que devoraba a sus hijos. Tenemos ganas de comer. Nos ofrecen pescaditos fritos. Devoramos los pescaditos al igual que Cronos, padre de Zeus, devora el tiempo... Por cierto ¿cuánto tiempo hace que comí aquellos deliciosos chanquetes malagueños con mis amigos Carlos y Raúl?. Depende. Todo depende de cómo midamos nuestra propia edad. Yo soy el joven veinteañero que está comiendo chanquetes, con Carlos y Raúl, en las fiestas de Motril, en pleno puerto del Varadero...
Página 1 / 1
Foto del autor Jos Orero De Julin
Textos Publicados: 7132
Miembro desde: Jun 29, 2009
0 Comentarios 343 Lecturas Favorito 0 veces
Descripción

Novela histrica y social.

Palabras Clave: Literatura Novela Historia Sociedad Periodismo Reportaje Conocimiento.

Categoría: Cuentos & Historias

Subcategoría: Relatos



Comentarios (0)add comment
menos espacio | mas espacio

Para comentar debes estar registrado. Hazte miembro de Textale si no tienes una cuenta creada aun.

busy