El Soldadito Pepe versus El Manga (Reflexiones)
Publicado en May 08, 2012
Prev
Next
El Manga nos ha mangado la imaginación infantil española y nos está conviertiendo en copias clonadas niponas. Hablando de nipón yo digo lo que dijo Duguesclin: "Ni pongo ni quto rey pero ayudo a mi señor". Entre la fantástica imaginación que yo desarraba con las lecturas de El Soldadito Pepe y los insulsos argumentos de El Manga que me dejan la imaginación más helada y congelada que un polo de Ilsa Frigo (y aquellos sencillos polos de Ilsa Frigo me hacían mesurar un poco mi fantástica iamginación infantil) existe un abismo; existe la diferencia entre ser un niño totalmente sano de cuerpo y de la mente (los lectores y seguidores de El Soldadito Pepe elaborado en España) y las mentes retorcidas y dañadas, que después rápidamente dañan los cuerpos desde la misma adolescencia (y ya sabéis bien a lo que me refiero) o sea, un abismo...
¿Quién es este Soldadito Pepe de quién os estoy hablando? No es un saldadito cualquiera ni un soldadito anónimo. No es un héroe invencible como lo es Supermán o El Hombre Araña? No se come ni una rosca con ninguna bella princesa y, ni tan siquiera se come una rosca con la guapísima hija de un sencillo zapatero por ejemplo. Desde luego que no es un ligón de niñitas aladas que parecen heliótropas nacarinadas (como sucede con El Manga que parece que mola más que un Don Gil de las Calzas Verdes y es verdad que te vuelves Gil leyendo, tragando y consumiendo tanto Manga proveniente del Japón) pero El Soldadito Pepe era muchísimo más heroico, muchísimo más ingenioso para salir de alguna situación apurada y muchísimo más español por los cuatro costado. Y, desde luego, no era nada "sospechoso" como lo es tanto Manga que no sabes quien es él, quien es ella o qué carambas son, en cuanto al sexo, todos los personajes que aparecen en El Manga.
El Soldadito Pepe fue una serie de historietas desarrollada por José Sanchis a partir de 1948, mayormente para la revista "Jaimito" de la Editorial Valenciana, así como su primer personaje fijo. El Soldadito Pepe se publicó por primera vez en el calendario del Taco Myrga en 1948 y posteriormente empezó a aparecer en la revista "Jaimito". Fue el propio director de la revista, José Soriano Izquierdo, quien poco después la admitió como serie fija, destinándole generalmente la portada posterior. Con los años, Sanchis empezó a desarrollar aventuras de más de una página, como ya hiciera con Pumby. El humor de la serie se sustenta en los conflictos entre el soldadito Pepe y su Jefe, pero sin la virulencia que podía ser característica de la escuela Bruguera. Todo transcurre además en un mundo de ficción de ambientación decimonónica donde la guerra que su nación mantiene contra los napolandenses se presenta como un juego y es parodiada a la manera de los chistes coetáneos del humorista Miguel Gila. En opinión del investigador Juan Antonio Ramírez, El Soldadito Pepe fue, a pesar de las imposiciones industriales, una serie infantil de calidad hasta que los años setenta empezó a sufrir la influencia del violento estilo de Bruguera. Mayor calidad tuvo siempre Pumby, que permitía a su autor desplegar toda su fantasía.
En el tiempo actual sigo apoyando y reivindicando al Soldadito Pepe como más valiente, más valioso y más heroico que todos los de El Manga juntos (si es que de una vez por todas alguien se aclara a qué clase de sexo pertenece cada uno y cada una de los personajes de El Manga). Cuelgo (porque algo hay que colgar de vez en cuando en vez de tantos jamones y chorizos como cuelgan los más adinerados del techo de sus casas de sus también lujosas mansiones) el siguietne ejemplo (es otro y no yo el que escribe ahora) "Lo pillé en el Saló de Barcelona. Empiezo con tres clásicos. El primero es una página del Soldadito Pepe de José Sanchís de un número desconocido de Jaimito pero que debe de ser de finales de 1963 por una fecha que hay en el original (seguramente del fotograbador o similar). Cuentan que hace unos años, cuando la galería La guillotina se puso a vender originales en Valencia, tenía a la venta varios de clásicos de la Valenciana. Gente mayor, los autores, fue pasando reclamando esos originales que no se les habían devuelto. Este está conseguido a través de alguien que lo consiguió de Sanchís directamente, para que no haya líos. El problema que se da en España, y que se ha dado también en los USA, es que los autores pasaban en su gran mayoría de guardar originales que no les interesaban para nada y les quitaban sitio en sus casas o estudios. En cuanto se han dado cuenta de que valen un dinero, muchos los han querido recuperar, pero hay problemas legales, que no éticos, sobre su propiedad ya que en muuuuchos años no habían movido un dedo para conseguirlos. Y sin denuncias ni nada, más de uno se ha quedado sin poder reclamar algo que debería haber sido suyo hace mucho... Es un tema largo del que podemos hablar en otro momento"...
He aquí una de sus historietas:
- Pero ¿qué diantres le pasa a ese cañoncete? ¡Apenas alcanza medio metro en sus disparos! ¡Es que al parecer, no tiene fuerzas, jefe!
- ¡Pues arreglátelas comp puedas; pero esas balas tienen que llegar hasta el cuartel del enemigo! ¿Oyes? ¿Sí, jefe!
- ¡A ver si con un poco más de pólvora!...
- ¡Allá va! ¡BOUM!
- ¡Pues no! Si me descuido no llega ni a salir del cañón!
- ¡A ver si, poniéndole este muelle consigo un poc más de impulso!...
- ¡Epa! ¡Salió demasiado alto esta vez! ¡CHING!
- ¡ Este golpe me ha dado una idea! ¡CLOC! 
- Y unos días desùés. ¡Bromitas de éstas a mí! ¡Abran la puerta!
- ¡Pero si es el enemigo! ¿Qué desea...? ¡Ay! ¡Tome guasón!
- ¡Y otra vez le toma el pelo a su tía! ¿Qué significa estooo...?
- Se me olvidó explicárselo, jefe. Como las balas tenían que llegar como fuera al cuartel enemigo y el cañón no daba más de sí, pues... las envié por correo certificado! ¡Soy un tío listorro! ¿No?.
Esta otra que ha continuación escribo fue tan ingeniosa que salió como portada del Tebeo Jaimito, la número 1190 del Año XXVII (1975) cuando ya costaba 5 pesetas el tebeo completo.
- ¡Prepara el cañón de salvas! Vendrá una visita improtante. ¿A la orden, jefe!
- ¡Bueno, ya está todo listo! Con esta carga de pólvora, el estampido se oirá a 50 kms. lo menos.
- Lo sietno pepe, pero vas a tener que trabajar. La visita que speramos tiene el título de alteza real. 
- ¡21 cañonazos! ¡Casi nada! Tengo que pasarme toda la mañana... subiendo barriles de pólvora. 
- ¡Está visto que no damos una hoy! ¡Resulta que el príncipe de Pacosovia.. está sordo como una tapia! ¡Has trabajajdo en balde!
- ¡Yo jamás trabajo en balde! ¡Tengo una IDEA!
- Y llegó el día. Pueden ahorrar pólvora. El príncipe no oye ni los cañonazos. ¡No importa!
- ¡PUM! ¡PUM! ¡PUM! ¡PUM! ¡PUM! ¡PUM! ¡PUM! ¡PUM! Su alteza sabe leer ¿no es así?.
El tercer ejemplo que os expongo (que es mucho más intelectual decir que os expongo en lugar de os pongo) es del tebeo "Pumby" y apareció justamente cuando este tebeo cumplía su 53 aniversario de vida (o sea, en 2003).
- Pepito parte para Zululandia como embajador de Varsoniova. Recuerda que la contraseña es: Zugú-Zagá que significa: "Honorable Señor".
- ¡Ya llegamos! ¡Cáspita! ¡Por poco se me olvida la contraseña! ¡Zagá-Zugú! ¡Eso es!
- Zum Tap Pabú (¡Bienvenido!) ¡Zagá-Zugú!
- ¡Zumy! ¡MOC!
- Menos mal que ahora me llevará ante su superior y se aclarará todo. 
- ¡Ug, ug,, Ugin!
- ¡Zagá-Zugú! ¿Ug? 
- ¡Zumy!
- De pronto entra en escena el rey de Zululandia y... !Zagá-Zugú!
- ¡Zumy! ¡Incomprensible!
- ¡Qué barbaridad! ¡Qué manera de tratar a un embajador! ¡Me voy! ¡Zumy! 
- ¡Le diré al jefe lo que me ha pasado y romperemos nuestras relaciones diplomáticas con este país! ¡Varsionova a la vista!
- ¡Torpe! ¡No debí elegirte a ti como embajador! ¡Yo te dije Zugú-Zagá y no Zagá-Zegú!
- ¿Y qué significa Zagá-Zugú en zulules?
- ¡¡Significa "sinvergüenza en el más amplio sentido de la palabra".
De los personajes ¿masculinos? ¿femeninos? de los manga prefiero no hablar absolutametne nada de nada porque no merece la pena hablar de ese subproducto entre tebeo y comic que no sabe uno muy bien dónde y cómo calificarlos... así que me interesa mucho más dar un homenaje al autor de El Soldadito Pepe, el gran dibujante y guionista José Sanchis Grau, incluyendo en este texto la amplia información que obtengo, consultando Wikipedia, de este homónimo mío (los dos nos llamamos José) y porque me hizo pasar deliciosas horas de lectura en mi primera infancia (no sé cuántas infancias he vivido pero han sido ya numerosísimas y las que te rondaré morena porque por cierto mi chavalilla es morena). Quizás hasta era tan buen humorista que, como sucede conmigo, nos estamos haciendo chistes a nosotros mismos y por eso aquel soldadito se llamaba Pepe.
"José (o Josep) Sanchis Grau (Valencia, 19 de junio de 1932 - Valencia, 2 de agosto de 2011) fue un historietista español, una de las grandes figuras de la Escuela Valenciana de cómic, aunque también trabajó para Editorial Bruguera, y del cómic infantil en general. Es el creador de series como Pumby (1954) o Robín Robot (1972).
José Sanchis Grau nació en Valencia el 19 de junio de 1932. En una infancia marcada por la Guerra Civil Española leyó historietas de Pilar Blasco, Cabrero Arnal, Alex Raymond, Harold Foster y Walt Disney. Posteriormente comenzó sus estudios de Bellas Artes en la Academia San Carlos que compaginó con el empleo de aprendiz en una joyería. Inició su carrera como dibujante con sólo dieciséis años, en 1948, publicando sus primeros chistes en el calendario Taco Myrga, y poco después comenzó a trabajar para la revista Jaimito, de Editorial Valenciana, donde desarrolló a partir de 1954 El soldadito Pepe, su primer personaje fijo.
A pesar de ser herido accidentalmente por arma de fuego en 1950, continuó dibujando para la editorial, para la revista "Cubilete" y para la prensa valenciana, dando vida a series de menor trascendencia, como El Machote, El Recluta Policarpo, Pandolfito Cebollínez, Gaspar, etcétera.
En 1954, en el número 260 de la revista Jaimito, apareció su creación más destacada, el gato Pumby, en cuya serie el autor daba rienda suelta a su fantasía, consiguiendo muy pronto conectar con el público infantil. Tanto es así que pocos meses después, el 23 de abril de 1955, se lanzó una nueva revista con el nombre del personaje, Pumby, que llegaría a superar los mil números, y en diciembre de 1959 Super Pumby, en cuyas páginas el felino se transforma en un inusual superhéroe cuyos poderes proceden de la ingestión de zumo de naranja.
Mientras, fue desarrollando nuevas series humorísticas para el semanario dirigido al público femenino Mariló como Marilín y la moda (1955) y para "Jaimito" como El capitán Mostachete (1958), Sandokancio, Miguelín y el trenecito o Don Esperpento.
Durante la época del Boom del cómic adulto español, algunas personas que se denominaron así mismos como coleccionistas se llevaron sus historietas originales y les dejaron a él las reediciones.
A finales de los años 70 dibujó también para la Editorial Valenciana un tebeo protagonizado por el robot Mazinger Z, pero no versiones del manga original de Gō Nagai, sino continuaciones de la película taiwanesa de actores reales de 1978 "The Iron Superman", estrenada en España como "Mazinger Z, el robot de las estrellas". La revista tuvo el mismo título que la película, y fue objeto de una continuación, con historias inéditas, con el título de Nuevas aventuras de Mazinger-Z, el robot de las estrellas.
Sanchis colaboró intensamente en todas las publicaciones de Editorial Valenciana hasta su desaparición en 1984, pero esto no le impidió publicar trabajos en prensa o en revistas humorísticas de otras editoriales. Son destacables los personajes de Benjamín y su pandilla (1955) para el semanario infantil Trampolín o Robín Robot, que desarrolló sus aventuras en la revista Zipi y Zape de Editorial Bruguera a partir de 1972.
Tras la crisis del tebeo infantil ocasionada por los cierres de Editorial Valenciana y Editorial Bruguera, Sanchis dejó de trabajar en la historieta durante unos años, pero regresó en 1991 con la serie Miss i Fuss, els Fills de Pumbi (Miss y Fuss, los hijos de Pumby), publicada en la revista en lengua valenciana Camacuc. En 1993 publicó una historia de la Comunidad Valenciana en cómic protagonizada por Pumby, y en 1994 ilustró el Diccionario Ilustrado de la Lengua Valenciana.
En 1996 fue galardonado con el Gran Premio del Salón del Cómic de Barcelona por su larga trayectoria en el mundo del tebeo. Ese mismo año crea una nueva cabecera, una vez más basada en su más célebre personaje, Kuasar Pumby.
Tras varios juicios, se publicaron dos sentencias (la de 13 de abril de 1999, dictada por el Juzgado de Primera Instancia 16 de Valencia, en los autos de Juicio de Menor Cuantía nº 242/98, y la de 31 de julio de 1999, dictada por el Juzgado de Primera Instancia 11 de Valencia, en el Juicio de Menor Cuantía nº 430/98), por las cuales Sanchis obtuvo finalmente los derechos de su personaje, que retenían los herederos de Editorial Valenciana, logrando también "una indemnización por daños morales a consecuencia de la apropiación ilícita de su obra por un tercero, para destinarla a fines por él no consentidos".
Dado el tratamiento que los autores del tebeo han recibido por parte de las instituciones, el teórico Jesús Cuadrado sugirió sarcásticamente que, cuando muriera, su casa fuera demolida. Hay que notar que la misma podría servir de museo, ya que: cada pared, recoge, muralmente y a Titanlux, a toda la tribu: Blanquita, Robín Robot, El Soldadito Pepe, Gaspar, Pumby, El Capitán Mostachete.
José Sanchis falleció en su ciudad natal el 2 de agosto de 2011, oficiándose al día siguiente su entierro en el cementerio municipal de de dicha localidad.
En 1996 recibió el Gran Premio del Salón del Cómic de Barcelona por todo el trabajo que había hecho como historietísta, el cual ha sido estudiado posteriormente por otros jóvenes a los que ha influido. Javier Mariscal afirmó antes de su fallecimiento que Pumby era una de las mejores obras de la historieta española".
En cuanto a mí, José Orero de Julián "Diesel" también he de decir que comencé haciendo y dibujando un chiste en mi propio periódico (deportivo y aplicado al mundo de los juegos de chapas) y, al mismo tiempo, también hacía ciertas viñetas de tebeos en el Colegio Lope de Rueda de Madrid (junto con mi compañero Gamarra I); después he dibujado algún chiste en revistas amateurs de los Autónomos del Banco Hispano Americano, Oficina Principal de Madrid (por ejemplo en "Tándem" junto con el otro creador de la revista Mariano Garijo) y hasta alguna tira cómica en mi revista propia titulada "Cigarras y Saltamontes". Posiblemente haya realizado muchas más tiras cómicas pero no recuerdo, de momento, más que hace unos meses formé parte de un grupo de historietistas de Alhama de Murcia (pero no he vuelto a saber nada más de ellos aunque participé en las primeras viñetas) y que, a veces, en la actualidad sigo escribiendo, ya solamente como guionista, muchas producciones literarias que, por sus características, además de que sean novelas, relatos, guiones para televisión o cine, cuentos, etcétera, pueden servir a algunos dibujantes para hacer comics pero dando a entender que los guiones son míos En ese sentido ya he reclamado algunos productos literarios que me han intentando robar el argentino Fabián Iriarte y los ecuatorianos Juan Carlos Barahona, José Gordon y Alvaro Correa sin mi permiso, sin mi autorización y queriendo apropiarse de mis Derechos de Autor y mi Propiedad Intelectual que sólo nos corresponden a mi chavalilla (mi esposa) y a mí porque escribimos los dos juntos muchísimas veces. Para conocimiento público y general a nivel mundial y para vergúenza de esos sinvergüenzas que se quieren apoderar de obras literarias mías que me cuestan sudor... mucho sudor trabajándolas... alguna que otra lágrima recordando... y hasta sangre si es necesario. Aquí queda, otra vez hecha pública mi reclamación y mi denuncia. Me estoy refiriendo a mi obra de cine "El Señor del Barrio" (guardada en contra de mi voluntad por el argentino Fabián Iriarte", mi obra de teatro "El juicio de José" (guardada en contra de mi voluntad por los ecuatorianos Juan Carlos Barahona y José Gordon) y mi serie para televisión "Aventuras de Gilberto Gil" (guardada en contra de mi voluntad por un inútil e incapaz estudiante ecuatoriano del Taller para Guionistas de Equinoccio en Quito y unas copias de toda la serie guardadas en contra de mi voluntad por el ecuatoriano Alvaro Correa) y, sin embargo, mi obra de teatro titulada "Nunca Morir" sí se la vendí al colegio de monjas de Quito en Rumipamba quien me la pagaron, bien pagada por cierto, cumpliendo con total cabalidad y legalidad, dándome además las gracias y asegurando que la obra ya era de su propiedad (pues legalmente les vendí mis Derechos de Autor y legalmente me los compraron con la condición de que siempre que la representen o publiquen hagan constar que sus autores somos: José Orero de Julián "Diesel" y Liliana de los Ángeles Del Castillo Rojas (mi chavalilla y además única esposa que he tenido en mi vida, que tengo, y que tendré para toda la Eternidad). Y quien quiera llorar de envidia que llore y quien quiera burlarse y reírse de todo ello que se ría y se burle porque todo eso a mí ya me la suda. Antes le daba importancia pero ahora ya me la suda.  
Addenda que significa Nota Añadida.- Aclarando que es gerundio y el gerundio de los verbos como amar sirven para aclarar las cosas: posiblemente toda mi existencia, solamente hablando en el área de lo psicológico y nada más que en lo psicológico porque en lo demás sólo soy un joven de 18 años nada más y casado con una jovencita de 16 años nada más, haya sido siempre una infancia, es todavía una infancia y seguirá eternamente siendo una infancia. Quizás sea por eso que los sesudos varones psiquiatras no den pie con bola (será porque no tienen ni idea de jugar bien al fútbol o porque nunca han jugado al fútbol) y no se pongan de acuerdo, ya que no tienen ni idea de lo que dictaminan, en si me falta una neurona, tengo todas las neuronas completas y en su sitio exacto, o me sobra alguna neurona. Así que la solución final es que no saben ni quién soy, ni cómo soy ni nada de la verdad sobre mi persona y por eso no coinciden nunca en sus juicios (que más que sanos parecen juicios de dioses un poco perturbados mentalmente). Buen atardecer a todos... porque ya llega la noche y tengo que seguir laborando (o sea, trabajando que es gerundio) y no como casi todos ellos que no dan ni un palo al agua y quien quiera saber lo que es dar un palo al agua ahora lo explico para entendimiento y cordura de todos esos que van diciendo tonetrías sobre neuronas sin saber nada de neuronas perdias, encontradas, de menos, de más y todo el pifostio que quieran seguir armando porque a mí ya me la sudan. 
Encuentro, sobre la expresión "no dar un palo al agua" y navegando por Internet, lo siguiente: "Bienvenidos a una expresión que no es muy intuitiva pero sí que es muy frecuentemente utilizada. Se dice que alguien no da un palo al agua cuando no hace nada, es un vago, no trabaja nada de nada. Así es que, si alguna vez escucháis lo de: uy, este no ha dado en su vida un palo al agua, lo que significa es que no ha trabajado nunca, que ha sido un vividor, es decir, que es bastante vago. El origen de la frase de hoy viene, como ocurría con otras expresiones como salvarse por los pelos, del entorno de los marineros, quienes, como podréis comprender decían que el que no se acercaba al agua del mar ni para echar una caña era un vago, porque si le das un palo al agua, mucho no puedes pescar. Con un origen parecido pero en otros gremios, encontramos dichos similares asociados a la vaguería. No dar ni clavo, no dar ni golpe, no dar ni chapa o no hincarla son expresiones de igual significado pero referidas a miembros de diferentes profesiones: carpinteros, herreros y agricultores (fuente: Wikipedia). Y bueno, si para casi todo el mundo es más práctico decir no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy, el lema de los que no pegan un palo al agua sería más bien: para qué vas a hacer hoy lo que puedes hacer mañana. Pues nada, espero que después de haber estado un par de días sin dar un palo al agua (desde el pasado jueves no escribía nada de nada en el blog), esta frase con la que he retomado mi labor os haya resultado interesante. ¡Que disfrutéis de un buen día!".
Gracias colega. Al menos ya somos tres (incluyo por supuesto a mi chavalilla que trabaja tanto como yo a pesar de ser mujer muy femenina) los que trabajamos bastante más que los que no dan un palo al agua o se dedican a realizar informes más falsos que los que pudiera escribir Judas Iscariote sobre Jesucristo. Amén.
Página 1 / 1
Foto del autor Jos Orero De Julin
Textos Publicados: 7132
Miembro desde: Jun 29, 2009
0 Comentarios 390 Lecturas Favorito 0 veces
Descripción

Reflexiones de carcter social y cristiano.

Palabras Clave: Comunicacin Divulgacin Sociedad Realidad Verdad Reflexiones Fe Cristianismo.

Categoría: Artculos

Subcategoría: Comentarios & Opiniones



Comentarios (0)add comment
menos espacio | mas espacio

Para comentar debes estar registrado. Hazte miembro de Textale si no tienes una cuenta creada aun.

busy