TEMORES
Publicado en Oct 14, 2012
“El temor” ¡Ah! ¡¡Quita esta palabra!! ¡Quita ese…desecho!! Es un animal dormido que nos habita y socava lentamente el cuerpo ampliando la oscuridad; debilitando el espíritu y añadiendo incertidumbre al alma ¡¡Quita esa palabra!! que nos desorienta…. forzando, el abandono de sueños * Sabes que menoscaba y esfuma la humanidad Lo sabes. Lo sientes. Lo sufres ¡Aún así…! Dilatas tu agonía * ¡Oh agraciada ternura! ¡De voces y palabras peregrinas! ¡Imágenes eternas y cautivas! viviendo entre fantasías errantes Herida estás hoy, por la desconfianza ¡Abandona esos vocablos tan oscuros! Ostentosos; dudosos e inadvertidos, para quienes han sido “cegados” por incertidumbre…. Todo se desliza en un solo camino de despedida… sin regreso Sin regreso… * ¿Cuales son los fines de una promesa que consiente el abandono? ¡Ah; es una espina dolorosa! Entonces; es cuando ingenuo me pregunto ¿Quién navega en la fría incertidumbre y subsiste? ¿Cuál de todos? Si unos languidecen, envueltos en desánimo y otros…. Ya no existen… * “El temor” Ese animal dormido que nos habita y socava lentamente el cuerpo Por una voluntad enfadada Una voluntad enfadada… Perseguida tenazmente, por el desamparo GVN Dilema: quedarse en el paraíso y convertirse en el en demonio O volver al infierno y convertirse en él, en un ángel Víctor Hugo (Los Miserables)
Página 1 / 1
|
Guy Fawkes
My rating: An excellent poem (by high voltage philosophical and harmony with which the author has structured a remarkable achievement, congratulations)
TRADUCCIÓN:
Los temores ocupan la mitad de nuestro hemisferio mental, en una lucha constante y permanente con nuestras decisiones, nuestras empresas, nuestros proyectos, tratando de bloquear todos los intentos, cada avance y nos sumerge en una oscuridad en la que estamos indefensos y detenidos por miedo a lo que se viene, la vida mientras tanto sigue sobre los rieles y nos quedamos atrapados en la antesala del vagón de nuestros sueños, por temores a los miedos.
Mi voto: Un poema excelente (por el alto voltaje filosófico y la armonía con la que el autor lo ha estructurado, un logro notable, felicitaciones)
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Paulina Mucetti
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
ALONDRA
Saludos y un abrazo
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Filiberto Oliveros
de una elegante estética poética. Me permito felicitarte y reconocer el gran mérito de tu poema. Recibe mi renovado aprecio y mis gratos saludos. Filiberto.
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Un abrazo
Filiberto Oliveros
LUMA54
FELICITACIONES
Hermoso escrito, siempre admirable lo que haces
Besos
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Molière
Sin embargo la esperanza siempre vence.
raymundo
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Un abrazo
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
dice Girondo (un agrio y excelente poeta, cuando habla de los miedos, temores y fantasmas lo siguiente):
.....""Yo también... ¡Sí! Yo tengo - ¿Por qué no confesarlo? - un pequeño fantasma, un duende de familia, ¿quièn le teme?. …Soy un fantasma que desea lo que todos los fantasmas -un cuerpo- después del largo tiempo que estuve cruzando avenidas inodoras del espacio sin vida al no olor incoloro de En apariencia, fácil es hacer desaparecer al vivo. La cuestión es hacer desaparecer al muerto. Un cadáver se entierra, un fantasma, no. ¡Matar! Y ¿Después? ¿Para qué cerrar la puerta al vivo durante el día, si ha de venir el muerto cada noche a sentarse en el borde de la cama? la muerte... veo y siento TEMOR""...... Girondo
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Rudyard Kipling
Gracias Ezequiel por tu lectura y comentario
Gustavo Adolfo Vaca Narvaja
Allì està la soluciòn