LO INDECIBLE.
Publicado en Oct 31, 2012
Página 1 / 1
|
LO INDECIBLE.
Publicado en Oct 31, 2012
Página 1 / 1
|
gloria elcy monsalve tobon
Realmente esos son los cuestionamientos que nos hacemos a diario
Y siempre se nos quedan sin respuesta…
Abrazos a ti.
Buenos textos nos dejas
María Ester Rinaldi
este espacio donde el amor a las letras, de alguna forma nos une.
Un abrazo, querida amiga!
Guy Fawkes
My rating: bright (for high philosophical motivates think a little beyond that thought itself allows us)
Greetings My Fair Lady
TRADUCCIÓN:
Introspection al espíritu, a la gravedad generada por pensamientos, a la incertidumbre del ser, de la existencia, de no saber de dónde viene la luz que nos motiva, que nos da el movimiento, el habla, el sentir, cuestionar la lógica dentro de la no-lógica, dentro de los millones de preguntas sin respuesta que hacen que la vida misma se conforme.
Mi calificación: brillante (trabajo literario de alta motivación filosófica que motiva a pensar un poco más allá de lo que el pensamiento mismo lo permite)
Saludos bella dama.
María Ester Rinaldi
Un abrazo, y gracias!
María Ester Rinaldi
Por vos, por ustedes, por tanto talento y criterio, por las lecturas y porque aprendemos y valoramos cuando alguien se ninteresa y nos da su punto de vista, recuerdo un poema que escribì y lo edite sin repasarlo (la eternidad) tuve la suerte de q lo leyeras, y me ayudaste a darle forma, fue una maravillosa experiencia, poeta, que nunca olvidè, siempre estas atento y eso te engrandece, tienes razòn, siempre la tienes, Guillermo.
Es hermoso ser tu amiga,
Gracias!!!
Le buscarè la vuelta.
Un abrazo!!!
Guille Capece
tal vez hablas delalma,de tu alma; sin embargo -y a fuer de equivocarme- me gusta pensar mas bien en que estas hablando de la madre. Todos, en algun momento nos parecemos a nuestros padres, y a veces a nuestra madre, y a veces a las cosas peores de nuestra madre, siguiendo los mandatos erroneos y prejuiciosos con los que nos ha educado. Sólo que la tenemos muy idealizada...
Pero... en ocasiones nos acordamos que no solo cariño nos daba sino tmb equivocaciones. Claro es que no estoy hablando de culpables.
El poema es muy bueno, tmb por su sintesis. Si me permitis: yo le sacaria en el segundo verso "imperceptible anhelo", porque arriba casi tocando tenes "indecible".Me parece que distrae, yo empezaria el segundo verso:
apenas un roce. Pero, en fin, vos sos la dueña delpoema, y los de afuera son de palo.
Abrazo
Guillermo
Les Libana
María Ester Rinaldi