EL BORRADOR DE LA VIDA
Publicado en Nov 07, 2012
Prev
Next

Conserva lo que tienes... olvida lo que te duele... lucha por lo que quieres... valora lo que posees... perdona a los que te hieren y disfruta a los que te aman. Nos pasamos la vida esperando a que pase algo... y lo unico que pasa es la vida. No entendemos el valos de los momentos, hasta que se han convertido en recuerdos. Por eso... haz lo que quieras hacer, antes que se convierta en lo que te "gustaria" haber hecho.  No hagas de tu vida un borrador, tal vez no tengas tiempo de pasarlo en limpio. 
Página 1 / 1
Foto del autor ALBA UC
Textos Publicados: 3
Miembro desde: Nov 06, 2012
3 Comentarios 607 Lecturas Favorito 0 veces
Descripción

REFLEXION

Palabras Clave: el borrador de la vida

Categoría: Ensayos

Subcategoría: Pensamientos



Comentarios (3)add comment
menos espacio | mas espacio

Guy Fawkes

We live trying to pass a clean sheet after sheet of that infinite draft, pass the seconds, minutes and hours and we spend and away and we still see there, immobile, as simple mutants of time as your flower petals missing while the fire still burning inside, but outside freezing cold surrounds us ...
Could it be that it's so easy to try to fill the gaps?
How is the connection with the tide of the match?
How to stop repeat some things?
Thus, as it is what you say, but I can assure you that the task is complicated when run.

My rating: Good text. (all writings that invite reflection carry a high voltage, congratulations)


TRADUCCIÓN:

Vivimos tratando de pasar hoja tras hoja de ese proyecto infinito, pasan los segundos, minutos y horas y se desgastan y van quedando lejos, muy lejos y todavía nos vemos allí, inmóviles, como simples mutantes de un tiempo, como pétalos de flores desaparecidas, ya muertas, mientras el fuego sigue ardiendo dentro, aunque fuera el frío intenso nos rodea sin piedad ...

¿Será que es tan fácil para tratar de llenar los vacíos?

¿Cómo es la relación con la marea del recuerdo?

Cómo dejar de repetir algunas cosas?

Por lo tanto, es lo que dices y tal cual lo dices, pero te puedo asegurar que la tarea se complica cuando se trata de ejecutar.

Mi calificación: Muy buen texto. (todos los escritos que invitan a la reflexión llevan alta tensión al pensamiento , felicitaciones)
Responder
November 07, 2012
 

ALBA UC

MUCHAS GRACIAS ME ALEGRA QUE TE HAYA GUSTADO Y ME ENCANTO EL TEXTO QUE PONES AL PRINCIPIO SEGUIREMOS INTENTANDO BUSCAR MAS Y MEJORES SALUDOSSSS
Responder
November 07, 2012

Guy Fawkes

The search is constant, as it should be, but always aimed at a target, always.

regards

TRADUCCIÓN:

La búsqueda debe constante, como debe ser, pero siempre dirigida a un objetivo, siempre.

Mis respectos
Responder
November 07, 2012

Para comentar debes estar registrado. Hazte miembro de Textale si no tienes una cuenta creada aun.

busy